『ホーチミンで英会話教室』のコメント No.6
アクセント以外の発音に関してはそれほどこだわらなくてもよいだろう。
肝心なのはコミュニケーションツールとして英語を話せれば良いのだし。
学校で基本会話を学んで、発音はCNNやBBCで好きな方を参考にすれば良い。
日本人ならばベトナム人ほど発音で苦労することはない。
それよりアクセントを徹底的に身につけることだと痛感する。
文法的には日本人のBOOKISHな英語はそれほど捨てたものじゃない。
かえって信頼を受ける場面が多いように思う。
更に文法がしっかりしていれば、多少発音、アクセントが悪くても
話の脈絡から推測してもらえるので話がしやすくなる。
肝心なのはコミュニケーションツールとして英語を話せれば良いのだし。
学校で基本会話を学んで、発音はCNNやBBCで好きな方を参考にすれば良い。
日本人ならばベトナム人ほど発音で苦労することはない。
それよりアクセントを徹底的に身につけることだと痛感する。
文法的には日本人のBOOKISHな英語はそれほど捨てたものじゃない。
かえって信頼を受ける場面が多いように思う。
更に文法がしっかりしていれば、多少発音、アクセントが悪くても
話の脈絡から推測してもらえるので話がしやすくなる。