• このエントリーをはてなブックマークに追加

次のメッセージを不適切な投稿として報告します。
不適切だとする理由を選択の上、送信するボタンをクリックしてください。

ひろ 2006年06月27日 05:29
ガーリックと塩で蒸した(茹でた?)海老ってベトナム語で説明するにはどうしたらいいのでしょう?

ガイドブックによく「ココナッツミルクに漬けてから蒸した…」みたいなのが乗ってますね。

報告の理由