『ドンの旧札について』のコメント No.6
そういう事でなく、コットン紙幣って単語が、ここ数年前に、ベトナムに関係する関係者が誤訳して、造語化されたんでちたニェ〜。
他国でも綿の繊維から作られた紙幣はあるが、コットン紙幣と呼ばれてるのは、ベトナムに関与した日本人の一部だけじゃわい。
綿の繊維を利用してるのは、誰でも知ってるのよニェ!
綿製紙幣、或いは、コットンパルプ製紙幣なら、正しいよニェ!
他国でも綿の繊維から作られた紙幣はあるが、コットン紙幣と呼ばれてるのは、ベトナムに関与した日本人の一部だけじゃわい。
綿の繊維を利用してるのは、誰でも知ってるのよニェ!
綿製紙幣、或いは、コットンパルプ製紙幣なら、正しいよニェ!