Phuc Longのハス茶について教えてください
Phuc Longのハス茶をお土産に買ってきたのですが、
日本で飲むと何か???違う気がするんです。
ごく一般にいうハス茶とハス花茶って違うのですか?
Phuc Longのパッケージには漢字で蓮花茶とありますが、
茶っぱを見る限り、花は入っていなさそうだし。
あの茶っぱは、蓮の葉なんですか?
すると独特の香りは蓮の香りなのでしょうか?
それとも単に普通の茶っぱに香料なのかなぁ?
蓮茶のおいしい入れ方のコツなんてものがありましたら、教えていただけませんか?
日本で飲むと何か???違う気がするんです。
ごく一般にいうハス茶とハス花茶って違うのですか?
Phuc Longのパッケージには漢字で蓮花茶とありますが、
茶っぱを見る限り、花は入っていなさそうだし。
あの茶っぱは、蓮の葉なんですか?
すると独特の香りは蓮の香りなのでしょうか?
それとも単に普通の茶っぱに香料なのかなぁ?
蓮茶のおいしい入れ方のコツなんてものがありましたら、教えていただけませんか?
みんなのコメント 4件
mimiさん、ありがとうございました。
百聞は一見にしかずで、とても勉強になりました。
蓮茶にあんなに手間がかかっているとは恥ずかしながら知りませんでした。
これはなんとしても、大切に飲まねば!!
Mさん、共においしい蓮茶の淹れ方の研究、がんばっていきましょうね。
今のところ私はアイスで楽しんでいます。
百聞は一見にしかずで、とても勉強になりました。
蓮茶にあんなに手間がかかっているとは恥ずかしながら知りませんでした。
これはなんとしても、大切に飲まねば!!
Mさん、共においしい蓮茶の淹れ方の研究、がんばっていきましょうね。
今のところ私はアイスで楽しんでいます。
そうですよね。日本で淹れると味も香りも違いますね。
これは日本とベトナムでは水が違うからでしょう。
私もベトナムで味わった蓮花茶が恋しいです。どうにかベトナムと同じような味にする方法はないでしょうかね。
ベトナムって硬水でしたっけ?硬度の高めなミネラルウオーターで淹れるとどうなんだろう...。
イギリスの紅茶の場合はこれで解決したけど、やっぱりいろんな硬度の水で試してみたら味が違った。
試してみる価値はあるかも...。私もやってみます。
これは日本とベトナムでは水が違うからでしょう。
私もベトナムで味わった蓮花茶が恋しいです。どうにかベトナムと同じような味にする方法はないでしょうかね。
ベトナムって硬水でしたっけ?硬度の高めなミネラルウオーターで淹れるとどうなんだろう...。
イギリスの紅茶の場合はこれで解決したけど、やっぱりいろんな硬度の水で試してみたら味が違った。
試してみる価値はあるかも...。私もやってみます。
こちらをご覧下さい。↓
http://vietnam-sketch.com/north/area/hanoi/2004/07-001b.html
http://vietnam-sketch.com/north/area/hanoi/2004/07-001b.html