• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

ベトナムの友達からのメールが読めません。

1: チエ 2006年03月13日 10:00 報告
ベトナム人の友達がyahooから私のhotmailにメールをくれました。
しかし文字化けしてまったく読むことができません。彼女は日本語ができるので、日本語でメールをくれたと思うのですが、なぜ日本で日本語のメールが読めないのでしょうか?
過去ログを読み、エンコードでベトナム語や日本語(EUS)や日本語(シフトJIS)にかえてみたのですが、やはり読めません。どなたか読む方法知っていらしたら教えてください。

みんなのコメント 5

ありがとうございます。

とりあえず、yahooメールにもう一回送ってくれと頼みました。

それで読めなかったらローマ字で送ってもらいます。

以前は彼女からの日本語メールも読めたのですが、読めないときもあるんですね。。
単純に、彼女が使った日本語のフォントが、チエさんが明けたら、文字化けしてたって事ですよね! 

取り合えず、日本語でも、ローマ字表記で送ってもらったら?

『ANATA NO MAIL YOMEMASEN DESHITA, KANJI GA YOMEMASEN, FONT GA CHIGAU TO OMOIMASU. ROMA JI DE KAKEMASUKA?』

…とか。
私も以前、Yahooからもらったメールが文字化けして読めないことがよくありました。
Yahoo同士だとそんなことないようにも思うので、
Yahooのアカウントを取得して再送してもらってはどうでしょう?
一番簡単なのはWebメールだと思うのですが・・。
お試し済みでしょう。(-_-)
unicode試した?

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ