次のメッセージを不適切な投稿として報告します。
不適切だとする理由を選択の上、送信するボタンをクリックしてください。
どらやきさん,美子さん、ありがとうございますv
どらやきさん。
着物からアオザイに仕立て直すなら、日本語が多少できるおみせがいいなぁとおもってたので、
ケンリーシルクはチェックしてたのですが,和風がらのアオザイと言うのがお店にあるんですね―。
リフォームは無理だといわれればアオザイはそういうのを買おうかなと思います。
お店にあるという事は、生地は市場に行けば和風柄が見つかるかもしれないと言う事でしょうか?
それともケンリ―みたいなとこだと、ベトナム以外の市場から生地を買い付けてくるんでしょうか?
ホム市場行く予定なので、探してみます。
美子さん。
>全面使うのであれば、前割れにしたらいいように思います。
おお。そんな縫製のしかたもあるんですね。
アオザイ(風のワンピース?)が載っている洋裁の本をいくつか見たのですが、
本場の方がパターンが豊富なのは当然ですね。お店の人とよく相談してみます。
ベトナム語は全然できないので、リフォームアオザイに関しては日本語か英語のできるお店がいいのですが、
有名店以外でそのようなお店を御存知の方いらっしゃいましたらどうぞ教えて下さいね。
報告の理由