• このエントリーをはてなブックマークに追加

次のメッセージを不適切な投稿として報告します。
不適切だとする理由を選択の上、送信するボタンをクリックしてください。

じゅんこ 2006年08月22日 20:22
Tamarinというのは、普通ベトナム語ではこういわないのですが、タマリンドのことだと思います。ベトナム語ではMeです。

Phuoncは多分Phuong(フゥォン)の間違いだと思いますが、火炎樹です。
http://www.ctu.edu.vn/~dvxe/cay_co/phuong/DSCN3055.JPG

Diep(ディィップ)は黄色い花の咲く、タマリンドのような感じの木だと思うのですが、はっきりしたことはわかりません。

Sauはdracontomelumという木のことのようです。梅みたいなすっぱい実がなるのだそうですが、私はよくわかりません。

ちなみにDiepとSauは主に北部の木だそうです。

調べるとっかかりになるとよいのですが。

報告の理由