• このエントリーをはてなブックマークに追加
浮気相手と同じベトナム人女性の方からのご意見は
ぐさり、と心に突き刺さりますね・・
そうです、やっぱり根底にあるのは
私がなめられてる、甘く見られている事です
どちらかというと、おとなしいほうでベトナム人からは
ヒエン、とよく形容されております・・

この間、愛人とチャットしてみました、英語が無理だったので
私のつたないベトナム語を駆使して。
"E va anh yeu nhau,xin loi chi"
"Anh da tung yeu chi
Nhung bay jio tinh yeu co khong con nua"
と、愛人は書いてよこしました
最後はすなおに"em chan thanh xin loi chi"と
あやまっていたので、・・?
でも、やはりこころからの謝罪でなく、うわべだけの言葉
なんですね?tomato_suikaさん
夫と一緒に話し合いに行くより、毅然とした態度をとる方ですか・・
今考えているのは、彼女の実家の住所は押さえてあるので
母親に現状を伝えて、娘を諭してもらう作戦です
娘が愛人として一生日陰で暮らしていくのを喜ぶ母親なんて
いませんから、効果はあると思うんですが・・だめですか?
夫の両親にも直接泣きつけばいいかもしれません、最終手段です・・