• このエントリーをはてなブックマークに追加
話す人や話すシチュエーションで感じが違うのではないでしょうか。
私はラジオでホーチミンの女性キャスターが話すベトナム語が音楽的で好きです。意味はよくわかりません。標準語のニュースなどもなかなかいいと思います。
反面、男性と議論をしていて向こうが言いつのって来るような時は、うっとうしい言語だなと感じます。特にケーケーケーケーは 堪忍してという感じです。路上で所在なげに座っている人達の話しているのも、確かに汚い言語と聞こえることが多いですね。何か喉に詰まったような音やD音、Q音がきついせいだと思います。G音もちょっとはしたない。女性のニェー言葉には安らぎを感じるので相殺されますが。