『とろみ。調味料について。』のコメント No.5
ところで、ついでジャが
tapioka starch=bột sắn
で有るべきなんでチュが
手っ取り早く
bột sắn=片栗粉って、和訳するベトナム語研究家もいるのが困りモンだニャ〜!
価格が違いますね!
tapioka starch=bột sắn
で有るべきなんでチュが
手っ取り早く
bột sắn=片栗粉って、和訳するベトナム語研究家もいるのが困りモンだニャ〜!
価格が違いますね!