『相手を指す時の「ban」と「em」の違いは?』のコメント No.17
ベトナム人の彼女に確認しました。
男性が同世代の好きな女性に告白するとき「Toi yeu ban」と言うそうです。
まだ相手が自分のことを好きかどうか確信が持てないとき、相手の気持ちを確かめたいときに
自分のことを「Toi」、相手のことを「ban」と呼んで告白するそうです。
まだ恋人の関係ではないので「Anh yeu em」と言わないとのことです。
ただしcho toiさんは彼より年上ですよね。
僕の彼女によるとこの場合は普通は「ban」は使わないとのことです。
cho toiさんがベトナムの言葉が良く分からないと彼が思い、あえて「ban」と言ったのではないかとのことです。
男性が同世代の好きな女性に告白するとき「Toi yeu ban」と言うそうです。
まだ相手が自分のことを好きかどうか確信が持てないとき、相手の気持ちを確かめたいときに
自分のことを「Toi」、相手のことを「ban」と呼んで告白するそうです。
まだ恋人の関係ではないので「Anh yeu em」と言わないとのことです。
ただしcho toiさんは彼より年上ですよね。
僕の彼女によるとこの場合は普通は「ban」は使わないとのことです。
cho toiさんがベトナムの言葉が良く分からないと彼が思い、あえて「ban」と言ったのではないかとのことです。