『Che Nam Bo』のコメント No.22
初めは文字に書いてもらい声調を確認する。
次に複数の現地人に発音してもらう。
しかし同じ南部の言葉においても
個人差、男女差があり聴けば聴くほど混乱してくるな。
弊社のスタッフ同士でも、声調については
意見がわかれることがしばしば起こる。
会話での言葉は話の脈絡から推測している部分も多く
いきなり早口言葉のように、現実的ではない内容や
唐突な展開だと、何を言ってるのかさっぱりわからない
場合も多々あるな。
これは日本語でも同じ現象が起こりうるから理解して
いただけるだろう。
あくまでも知的遊戯の一つとして受け取っていただきたい。
次に複数の現地人に発音してもらう。
しかし同じ南部の言葉においても
個人差、男女差があり聴けば聴くほど混乱してくるな。
弊社のスタッフ同士でも、声調については
意見がわかれることがしばしば起こる。
会話での言葉は話の脈絡から推測している部分も多く
いきなり早口言葉のように、現実的ではない内容や
唐突な展開だと、何を言ってるのかさっぱりわからない
場合も多々あるな。
これは日本語でも同じ現象が起こりうるから理解して
いただけるだろう。
あくまでも知的遊戯の一つとして受け取っていただきたい。