• このエントリーをはてなブックマークに追加
嘘と決め付けるのは良くないが、この話を鵜呑みに出来ないですね。

まず、店主、店員との会話は何語?
英語の場合、相手はどのように言ったの?
ベトナム語の場合、相手はどのように言ったの?
脅かされたとも書いてるけど、これも同じく何語でどのように言ったの?
抜けてる事実関係はないの?

例えば写真は撮らないでと言われたのに写真を撮ったとか。
日本人の特に女性に多いのは、ブログに載せるからと店に断りなく
突然写真を撮る方が多いですよね。それに不快感を示すベトナム人は
いますよ。

単なる腹いせでこのような事を書いたのではないことを祈ります。
事実であれば放置してはいけない問題ですよこれ。