『相手を指す時の「ban」と「em」の違いは?』のコメント No.14
うちの相方に聞いてみました。
ひょっとして手紙かメールで書いてるんですよね?
Anh yeu emのかわりとして、Toi yeu banも使うとのことでした。
口語としてはあまり使わないけれど、
ニュアンスとしては、今まで友達だったけれど、
愛してしまった、というようなかんじだそうです。
Anhさん、あなたの接する人はそういう人なのかもしれませんが、
他人にまでその法則を当てはめないでください。
ひょっとして手紙かメールで書いてるんですよね?
Anh yeu emのかわりとして、Toi yeu banも使うとのことでした。
口語としてはあまり使わないけれど、
ニュアンスとしては、今まで友達だったけれど、
愛してしまった、というようなかんじだそうです。
Anhさん、あなたの接する人はそういう人なのかもしれませんが、
他人にまでその法則を当てはめないでください。