• このエントリーをはてなブックマークに追加
最初の文の最後のHai muaがよくわかんないけど、Rac doiはたぶんRac roiの間違い?
「生活の中で時々複雑なことがあるけれど、Haiは乗り越えられると信じている。
 Haiはなぜだろうと思う夜があり、Haiもわからない」

2つめはNghi vangじゃなくてNghi rangのまちがいかな。
「今までHaiはこんなに遠くに友達ができると思わなかった。
 あなたはどのように思っているかわからない。
 Haiのことどう思ってる?」

お近づきになりたいんじゃないでしょうか。
ベトナム人は親しくなるのにTam Su(心を打ち明けあう)ことが重要なので。