• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

メールについての質問です

1: たかっぴ 2002年10月28日 07:19 報告
先週ホーチミンにいってきました。
予想していたよりもすごく楽しくよかったです。
早速友達もでき、メールを送ろうと思った矢先もらったアドレスに記してある変な文字・・・??(たとえばeの上に^がついてたり・・)気にせずそのままeで打ってもやはり送信されませんでした。
もしメールの送り方分かる方いらっしゃいましたら教えてくれないでしょうか?宜しくお願いします。

みんなのコメント 11

それは難しい質問です。

解決は難しいと思いますよ。

電話なさってフルに教えてと聞かれるのが唯一の方法ではないでしょうか。
先月サイゴンに行き教えてもらった女の子の携帯アドは名前の○○○○で4文字のみです。このアドには会社名が省略されていると思われるのですが、メールする方法をどなたか教えてください。
他の言語で出来たアドレスって見たことあります?
フランス語とか、スペイン語とか、韓国語とか。。。。。
ベトナム語あるのかなぁ。 ないと思うけど。。。。。
実態、不便だし。

日本語ドメインって、かなり話題になって、
登録解禁になった際ドメインの先行買占めをしている業者がたくさんいたけど、
使用している人を見たことがないですよね。

2バイトの日本語と、1バイトのアルファベットが混じっていると、
(例: mail@ベトナム.co.jp)途中で変換をする必要があるので
不便だと言うのが理由でしょうね。
俺も、まだ出会った事がないなベトナム語メールアドレス。
それはイコール海外からメールが送れないという意味にならないか?
発音記号つきのアドレスにはおめにかかったことはないです。
メールが送れないのは、アドレス自体が間違っているのでは?
↑と書き込んだものの、それだったらたかっぴさんが何故メールを送れなかったのかが不明ですよね。すみません、答えになったないですね。トホホ。
「^」のような発音記号等の付いたメールアドレスはたぶん無いと思いますけど。
何かの間違いだと思いますよ。自分の名前をアドレスに使っていて、つい癖で発音記号を付け足してしまったとか...。
>メールアドレスに「^」とか付いてる、って
>ことそもそもあるんですか?

 日本に置き換えて言えばメールアドレスにひらがなや漢字を使っているということになりますよね。日本でも使えるようになっているんですよね、確か。見たことないですが。ドメスティックオンリーならそれでもいいということなのでしょうね。

「^」のような発音記号はつかないとつくのでは単語の意味も変わってくるので、ベトナム語にしてみれば欠かせないものですね。

 私はこの分野は全くの門外漢なので、参考になるアドバイスは何もいえませんが、ベトナム語のソフトがないと難しいのではないかと思いました。

ちなみにコピペするとどうなるんでしょう?
メールアドレスに「^」とか付いてる、って
ことそもそもあるんですか?
早速のお返事ありがとうございました^^
試してみます!
ベトナムいいですよねー
私も今週サイゴンから帰ってきました!
メールのことですが、ウィンドウズのアップデートでヴェトナム語のサポートソフトがないか探してみてはいかがでしょう?

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ