cheyyr sweetsについて
ベトナムに行ってきました。
国営百貨店にてcherry sweetsというお菓子を購入!
赤い実をドライにしたもののまわりに
粗い砂糖をまぶしたようなものでした。
早速日本に帰って食べてみると・・・・
甘い後にピリッと辛い。
しかもさくらんぼの味ではない。
これはいったいなんなのでしょうか。。。
ご存知の方、教えてください。
国営百貨店にてcherry sweetsというお菓子を購入!
赤い実をドライにしたもののまわりに
粗い砂糖をまぶしたようなものでした。
早速日本に帰って食べてみると・・・・
甘い後にピリッと辛い。
しかもさくらんぼの味ではない。
これはいったいなんなのでしょうか。。。
ご存知の方、教えてください。
みんなのコメント 3件
アセロラが正解だと思います。
Cherry->Xa-ri/So-ri
夏場に自転車で売り歩くのを買ってましたが、
近年だとVINA MILKがアセロラ・ネクター販売してますね。
ニチレイのシャブシャブファンだと濃すぎて嫌うと思いますが。
Cherry->Xa-ri/So-ri
夏場に自転車で売り歩くのを買ってましたが、
近年だとVINA MILKがアセロラ・ネクター販売してますね。
ニチレイのシャブシャブファンだと濃すぎて嫌うと思いますが。
ベトナム語でSo riと呼ぶ、アセロラだと思います。
このサイトを見てみてはいかがでしょうか。
人のサイトですが。
=> http://www.overlandclub.jp/ryouri/foods/aserola.html
このサイトを見てみてはいかがでしょうか。
人のサイトですが。
=> http://www.overlandclub.jp/ryouri/foods/aserola.html
ピリッとしたらたぶんショウガじゃないかと思うのですが
いかがでしょう?
こちらでいう梅とかサクランボとか
砂糖と生姜でドライフルーツにしてあるものが多いような
気がします。どちらも生姜抜きにしても、フルーツ自体
日本のものとは風味も違います。
フルーツには唐辛子入りの塩をつけて食べるのが
普通の国ですから唐辛子?かもしれませんけれど。
さすがにドライフルーツに唐辛子風味はまだ
食べたことがありません。
私も今度国営百貨店で買って食べてみますね。
いかがでしょう?
こちらでいう梅とかサクランボとか
砂糖と生姜でドライフルーツにしてあるものが多いような
気がします。どちらも生姜抜きにしても、フルーツ自体
日本のものとは風味も違います。
フルーツには唐辛子入りの塩をつけて食べるのが
普通の国ですから唐辛子?かもしれませんけれど。
さすがにドライフルーツに唐辛子風味はまだ
食べたことがありません。
私も今度国営百貨店で買って食べてみますね。