『サイゴン2度と行きたくないお店〜日本食編』のコメント No.73
Nhoさん
1年いても喋れない人なんてたくさんいると思いますよ
ワロタさん
ベトナム語の発音が悪かったとはいえ日本語でも注文してるわけじゃないですか?
『大』と『小』を間違えるのもどうかと思いますし『ギョー』と言ったあと店員は『わかりました』と答えたわけですよ?
『わかりました』と言ったからには通じたわけですし、逆にわからなくてもニュアンスから『ロン(Lon)』と間違えようがないと思いませんか?
なによりも女の子は「大と聞いた」と言い張ってる、これに問題があると思ってます
通じてないなら通じてないで大と言ってないわけですし『大』と言ったことにもならないと思うんですよ
1年いても喋れない人なんてたくさんいると思いますよ
ワロタさん
ベトナム語の発音が悪かったとはいえ日本語でも注文してるわけじゃないですか?
『大』と『小』を間違えるのもどうかと思いますし『ギョー』と言ったあと店員は『わかりました』と答えたわけですよ?
『わかりました』と言ったからには通じたわけですし、逆にわからなくてもニュアンスから『ロン(Lon)』と間違えようがないと思いませんか?
なによりも女の子は「大と聞いた」と言い張ってる、これに問題があると思ってます
通じてないなら通じてないで大と言ってないわけですし『大』と言ったことにもならないと思うんですよ