『日本育ちのベトナム人がベトナムで就職でき』のコメント No.33
Chaoさんへ
ベトナム語の訂正ありがとうございます。
返事が遅くなってしまい申し訳ございません。
いろいろな方がすでにコメントされているので、
今更ではございますが、再度コメントさせて頂きます。
現在、私はハノイでベトナム企業のみなさんにお仕事をお願いしているという
立場の人間です。
現地企業のみなさんとお仕事をさせて頂いた感想としては、
日本語が堪能な方もたくさんいらっしゃいます。
ですが、日本語の1級を取得された方でもお仕事をしていて物足りないと感じること、やっぱり国が違い文化が違うと感じ仕事のやりづらさを感じることは多々あります。
※私ももっとベトナムのビジネスに対する理解を持たなければならないと反省しております。
Chaoさんは現在日本にお住まいとのことですので、
下記のような試験を受けてみてはいかがでしょうか?
■ビジネス検定
http://www.sgec.or.jp/bken/about/index.html
日本語のできるベトナム人は日々増えていますが、
日本の仕事の文化を理解している人は当然ながらまだまだ少ないです。
日本語ができる。日本に住んでいた。
これだけではご希望の額の所得を得るには不安があると思います。
せっかく日本にいらっしゃるのですから、資格をとるなどご自身の価値を高めることをしてみてはいかがでしょうか?
長文にお付き合い頂きありがとうございました。
是非、頑張ってください!!!
ベトナム語の訂正ありがとうございます。
返事が遅くなってしまい申し訳ございません。
いろいろな方がすでにコメントされているので、
今更ではございますが、再度コメントさせて頂きます。
現在、私はハノイでベトナム企業のみなさんにお仕事をお願いしているという
立場の人間です。
現地企業のみなさんとお仕事をさせて頂いた感想としては、
日本語が堪能な方もたくさんいらっしゃいます。
ですが、日本語の1級を取得された方でもお仕事をしていて物足りないと感じること、やっぱり国が違い文化が違うと感じ仕事のやりづらさを感じることは多々あります。
※私ももっとベトナムのビジネスに対する理解を持たなければならないと反省しております。
Chaoさんは現在日本にお住まいとのことですので、
下記のような試験を受けてみてはいかがでしょうか?
■ビジネス検定
http://www.sgec.or.jp/bken/about/index.html
日本語のできるベトナム人は日々増えていますが、
日本の仕事の文化を理解している人は当然ながらまだまだ少ないです。
日本語ができる。日本に住んでいた。
これだけではご希望の額の所得を得るには不安があると思います。
せっかく日本にいらっしゃるのですから、資格をとるなどご自身の価値を高めることをしてみてはいかがでしょうか?
長文にお付き合い頂きありがとうございました。
是非、頑張ってください!!!