『アジア語楽紀行〜旅するベトナム語〜』のコメント No.14
ハノイ弁がホーチミンで通じないということはないですよ。
テレビ放送もやってるし、何よりハノイ弁が通じなかったら、
北部出身者の多い公安関係の人と会話成り立たないじゃないですか。
商社なんかでも北で語学研修して、南部ででベトナム語で仕事してますよ。
ただタンチャウ産のおっしゃるとおり、北弁は南部のひとには嫌がられはしますね。
私もいちいち訂正されます。iとqの発音はどうしても北弁ぽくなりがちなもので。
バッキーというのは蔑称ですから北部の人の前では気をつけてください。
テレビ放送もやってるし、何よりハノイ弁が通じなかったら、
北部出身者の多い公安関係の人と会話成り立たないじゃないですか。
商社なんかでも北で語学研修して、南部ででベトナム語で仕事してますよ。
ただタンチャウ産のおっしゃるとおり、北弁は南部のひとには嫌がられはしますね。
私もいちいち訂正されます。iとqの発音はどうしても北弁ぽくなりがちなもので。
バッキーというのは蔑称ですから北部の人の前では気をつけてください。