『ベトナム語で誤解?』のコメント No.77
> 『近藤さんの奥さんが書かれた本も読みました。』
> いいな〜これもうどこにも売ってないよね。話では聞いたが読んだ事が無い。
これ意外に近くの図書館にあったりするんですよね。
日本に帰る機会があったら、ふらっと図書館に寄ってみては?
『アオザイ女房 −ベトナム式女の生き方− 近藤ナウ著 文化出版局』
『虚構の楽園』はベトナムでは発禁になっていたはず。
日本語版を誰かに持ってきてもらうのがいいですよ。
> いいな〜これもうどこにも売ってないよね。話では聞いたが読んだ事が無い。
これ意外に近くの図書館にあったりするんですよね。
日本に帰る機会があったら、ふらっと図書館に寄ってみては?
『アオザイ女房 −ベトナム式女の生き方− 近藤ナウ著 文化出版局』
『虚構の楽園』はベトナムでは発禁になっていたはず。
日本語版を誰かに持ってきてもらうのがいいですよ。