『コミュニケーションは何語で』のコメント No.23
う〜ん、私の場合ベトナム語は新聞を読んだりしますし、
しゃべるときも法律についてとか、投資について、社会問題について
話すほうがよく話が通じます。
買い物をしたりするのには不自由はしませんが、
何でもない雑談がなかなか通じなかったりします。
(特に感情について表現したりすること)
普段どういう言葉によく触れるかにもよると思いますし、
ベトナム語の場合は漢越語からきているので、
漢字のベトナム語読みを知っていればある程度意味が類推できる
ということがあるんですけれど。
そんなわけで、ひとそれぞれ、ってことでいいんじゃないですか。
しゃべるときも法律についてとか、投資について、社会問題について
話すほうがよく話が通じます。
買い物をしたりするのには不自由はしませんが、
何でもない雑談がなかなか通じなかったりします。
(特に感情について表現したりすること)
普段どういう言葉によく触れるかにもよると思いますし、
ベトナム語の場合は漢越語からきているので、
漢字のベトナム語読みを知っていればある程度意味が類推できる
ということがあるんですけれど。
そんなわけで、ひとそれぞれ、ってことでいいんじゃないですか。