• このエントリーをはてなブックマークに追加
e?さんへ   
p88です。


Anhさん
私もp88の『Quan com ngon』 と p200の 『Nha hang com ngon』が同一の店らしいことはかなり時間がかかった後に察しがつきましたが、
これではっきりしました。
他にもp89の DIN Ky(ユィンキー)が p201では Nha Hang Din Ky(ニャー ハン ディン キー)となっていたり、
p198〜p199のホーチミンの店の地図を p190 としてあるのは、全て p192 or p193の誤りです。
こんな誤植は珍しい。
>もし日本のレストラン紹介でこんなミスしたら、致命的だんよね!
この意見に賛成です。 かなり迷惑しました。
でも、色々調べている過程で『Nha hang com ngon』は、とても良さそうなので行く予定のリストに入れてあります。


キシ さん
ビンザン食堂では値段は気にせずに食べればいいんですね。