• このエントリーをはてなブックマークに追加
トピ主さんのいう「冷たい」は熱くない状態ですよね。常温の「冷たさ」は「熱くない」であって「冷たい」状態ではないですよね。
日本人感覚で使う「冷たい」は=「冷蔵の冷たさ」とか冬に冷え冷めた状態なので、常温は冷たいとは表現しないほうが良く理解できます。
で、バンベオは常温が普通でしょうか。「熱い」料理ではありません。
タイミングが良くても、あのように薄いものなのでせいぜい「温かい」までです。
冷めて固さを感じるような状態であればもちろんNGですが。