• このエントリーをはてなブックマークに追加
> 少々強引ですが、ベトナム語は韓国語に近い位置づけと解釈します。

どういう意図かわかりませんが、この解釈は、かなりマズイかと。

> 広東人とは広東省出身者のことです

『幇』を出したことで、かえって考えが伝わらなかったようです。
僕がいいたかったのは、広東省出身=広東人ではなく、同じ広東省出身
でも広東人・潮洲人・海南人は別に扱われるとの意味合いです。
もっと簡単に書くと、広東人の解釈が、胡志明さんと僕とでは異なるの
で、伝わらないのかなとも…。
ちなみに客家人は、広東省出身が多いけど、元は北方にいた人達で、長
い歴史の中で南下したといわれてますよね。

と、ここまで書いて面倒になったので……以下、略。