• このエントリーをはてなブックマークに追加
ホテルに行くときはホテルのカードを見せれば大丈夫です。
お店の場合はガイドブックの名前をそのまま紙に書いて見せれば大丈夫でした。

ベトナムは識字率が高いそうで、紙に書いたものを見せて通じなかった経験は
私にはありません。

もしふらっとタクシーに乗りたくなり、
店名を紙に記す時間がなかったら、
マップをコピーして持って行ってはいかがでしょう?

ガイドブックの地図はほとんどアルファベットが併記されているし、
通りの名前も載っています。

ちなみに店名の後に「Duong Hai Ba Trung」のように
通りの名前を書くと分かりやすいようです。
(と、在住の方が教えてくれました)

マップを見せるやり方は、
バスに乗って降りる場所を告げるときにも便利でしたよ。