『英語通じない』のコメント No.13
Gat tanだけでアシュトレイの意味ですよ。辞書引いてください。
Dia gat tanと言ったりします。この場合Diaがトレイの意味です。
まあ、ベトナム人はGat tan thuocというほうが普通かもしれないのと、この発音は特に通じにくい。
でも、手にタバコ持ってたら察してくれてもいいのにな、と私も思う。
Dia gat tanと言ったりします。この場合Diaがトレイの意味です。
まあ、ベトナム人はGat tan thuocというほうが普通かもしれないのと、この発音は特に通じにくい。
でも、手にタバコ持ってたら察してくれてもいいのにな、と私も思う。