『マキシムズナムアンとギースアン』のコメント No.7
>ベトナム料理の本やガイドブックではバインベオというカタカナ表記がほとんど。
むしろそれがおかしいんだよね。
ガイドやその他の本での表記ももっとちゃんと書いて欲しいと思う
某サイトじゃ「10」のこと「ムゥオン」とか書いてるし
ホビロンもホッ ビッ ロンでしょ!っていつも思っちゃう
むしろそれがおかしいんだよね。
ガイドやその他の本での表記ももっとちゃんと書いて欲しいと思う
某サイトじゃ「10」のこと「ムゥオン」とか書いてるし
ホビロンもホッ ビッ ロンでしょ!っていつも思っちゃう