『中国語の通じる場所・範囲について』のコメント No.11
ドンコイのおみやげ物屋さんで、中国語を熱心に勉強している人がいました。
日本語を勉強した後、中国語に関心を持つ人は多いようです。
まず、漢字をだいぶ覚えたし、中国語とベトナム語は、漢字を元にすると似ていますから。
台湾からの観光客も多いし、住んでいる人は中国・台湾系の方が圧倒的に日本人より多い。
バイタクでも中国語をしゃべっている人がいる。
ドンコイで中国語がどの程度通じるか、ぜひためして欲しいです。
日本語を勉強した後、中国語に関心を持つ人は多いようです。
まず、漢字をだいぶ覚えたし、中国語とベトナム語は、漢字を元にすると似ていますから。
台湾からの観光客も多いし、住んでいる人は中国・台湾系の方が圧倒的に日本人より多い。
バイタクでも中国語をしゃべっている人がいる。
ドンコイで中国語がどの程度通じるか、ぜひためして欲しいです。