『アセロラ』のコメント No.2
チェリーじゃなくて、セリーですよ。
アセロラを短くしていってるんだとおもってたけど、
フランス語からきてるんですかね?
ホーチミンでは私は生のさくらんぼはそういえばみたことないですね。
加工されたものならアイスの上とかトッピングされているので、
知らないことはないと思うんだけど。
ハノイには桜の木があるけど、さくらんぼはないんでしょうか?
アセロラを短くしていってるんだとおもってたけど、
フランス語からきてるんですかね?
ホーチミンでは私は生のさくらんぼはそういえばみたことないですね。
加工されたものならアイスの上とかトッピングされているので、
知らないことはないと思うんだけど。
ハノイには桜の木があるけど、さくらんぼはないんでしょうか?