『ベトナム語の勉強法』のコメント No.6
VN人同士でも、思考回路はバラバラ、VN人にとっても一番の苦労の種だんニャ。
知らないもの同士だと、瞬時に相手が何処の出身なのかも探りあう。
これが比較的均一なる日本人との差、新鮮だから、それに魅せられる邦人、逆にBE
BOREDされるのも、心と金銭の余裕度からの分かれ道ジャ!
メンタルな心の部分は2層式ですから、中もありまチュ。外は日本人より魅力的。
市内から郊外向けの市バスに乗って、現地の行商のオバサンや、上の学校に行ってない若者達とお話しするのが、良い練習に成りまチュ。取り合えず通じないので、書かれた単語も、最後の周囲の大笑いの種で、出す準備だよニェ。
広義の意味でのVN語の発音は、ベトナム人にも難しいよと、よく知識人が漏らしてまシュな!
知らないもの同士だと、瞬時に相手が何処の出身なのかも探りあう。
これが比較的均一なる日本人との差、新鮮だから、それに魅せられる邦人、逆にBE
BOREDされるのも、心と金銭の余裕度からの分かれ道ジャ!
メンタルな心の部分は2層式ですから、中もありまチュ。外は日本人より魅力的。
市内から郊外向けの市バスに乗って、現地の行商のオバサンや、上の学校に行ってない若者達とお話しするのが、良い練習に成りまチュ。取り合えず通じないので、書かれた単語も、最後の周囲の大笑いの種で、出す準備だよニェ。
広義の意味でのVN語の発音は、ベトナム人にも難しいよと、よく知識人が漏らしてまシュな!