• このエントリーをはてなブックマークに追加
ベトナム語の場合、MiでもMyでもどっちでも誤りとはいえんよ。
時代によって学校で教えるのがころころ変わってるその一例がこのyの使い方。
ま、1つの本の中では統一すべきものなので、この本でいえば誤植かもしれないけど。
自分もこの本はよくできてると思う。
あとは索引がつけばもっと使い勝手がいいなあ。