教えてください!
ベトナムの街路樹についてです。
下記4つがたくさんあると聞いたのですが、私にはどんな木かまったく検討もつかなくて・・・
?TAMARIN
?PHUONC
?DIEP
?SAO?SAU?
どなたかお分かりになる方おしえてください!
下記4つがたくさんあると聞いたのですが、私にはどんな木かまったく検討もつかなくて・・・
?TAMARIN
?PHUONC
?DIEP
?SAO?SAU?
どなたかお分かりになる方おしえてください!
みんなのコメント 7件
関係ないけど、Au Park や -18° なんかのカフェからの樹木の眺めは、いいんよニャ〜!
また、実にカラフルな蝶々も、とんでるチョ!
また、実にカラフルな蝶々も、とんでるチョ!
DIEPってこれじゃないすかね。
http://www.flickr.com/photos/dangthang/112004201/in/set-1777644/
http://www.flickr.com/photos/dangthang/112006040/
http://www.flickr.com/photos/dangthang/112004201/in/set-1777644/
http://www.flickr.com/photos/dangthang/112006040/
LeLoiで強風に煽られて実際木が倒れて下敷になった人見た事あるな。
首があれだけひん曲がってたら即死だよな。
首があれだけひん曲がってたら即死だよな。
でも、街路樹の根が浅くて倒壊の恐れがあるので、大きな木はなんとかしないとあぶないですよね。
Tamarinというのは、普通ベトナム語ではこういわないのですが、タマリンドのことだと思います。ベトナム語ではMeです。
Phuoncは多分Phuong(フゥォン)の間違いだと思いますが、火炎樹です。
http://www.ctu.edu.vn/~dvxe/cay_co/phuong/DSCN3055.JPG
Diep(ディィップ)は黄色い花の咲く、タマリンドのような感じの木だと思うのですが、はっきりしたことはわかりません。
Sauはdracontomelumという木のことのようです。梅みたいなすっぱい実がなるのだそうですが、私はよくわかりません。
ちなみにDiepとSauは主に北部の木だそうです。
調べるとっかかりになるとよいのですが。
Phuoncは多分Phuong(フゥォン)の間違いだと思いますが、火炎樹です。
http://www.ctu.edu.vn/~dvxe/cay_co/phuong/DSCN3055.JPG
Diep(ディィップ)は黄色い花の咲く、タマリンドのような感じの木だと思うのですが、はっきりしたことはわかりません。
Sauはdracontomelumという木のことのようです。梅みたいなすっぱい実がなるのだそうですが、私はよくわかりません。
ちなみにDiepとSauは主に北部の木だそうです。
調べるとっかかりになるとよいのですが。