ベトナム人妻の日本での就職
こちらで駐在中に、ベトナム人と結婚された方は結構いらっしゃると
思いますので、質問させて頂きます。
色々と悩んでまして、ご経験豊富な皆さんから頂ければと思いまして。。
駐在が終わり、日本に奥さんと一緒に帰国され、奥さんが
日本で仕事をしたいと言われるケースがあるかと思いますが、
ベトナム人の奥さんが、日本で仕事に就くことって可能なんでしょうか?
それも、パートではなく、事務職の様な職業です。
私は非常に、難しいのではないかと思っています。
日本語が2級程度で、英語がほどほど、文系の大卒です。
就職する場所は、日本の田舎です。
思いますので、質問させて頂きます。
色々と悩んでまして、ご経験豊富な皆さんから頂ければと思いまして。。
駐在が終わり、日本に奥さんと一緒に帰国され、奥さんが
日本で仕事をしたいと言われるケースがあるかと思いますが、
ベトナム人の奥さんが、日本で仕事に就くことって可能なんでしょうか?
それも、パートではなく、事務職の様な職業です。
私は非常に、難しいのではないかと思っています。
日本語が2級程度で、英語がほどほど、文系の大卒です。
就職する場所は、日本の田舎です。
みんなのコメント 12件
カラオケ出身のベト妻がほとんどだから、カラオケ屋でもやれば。
貴方が日本人なら地元の知人や縁故から就職口を探したらいかがですか?
奥さんに精神的な負担がかからないようにstep by stepで日本の環境に
慣れることから,またどんな仕事が合うのか?楽しく生活ができることがBEST
奥さんに精神的な負担がかからないようにstep by stepで日本の環境に
慣れることから,またどんな仕事が合うのか?楽しく生活ができることがBEST
Joeさんへ
私はベトナム人女性です。
外大・日本語学部を卒業してから散々通訳として働いていた私は
日本人と結婚のため、来日しました。
来日時、事務職で働ける自信が満々。
日本生活に少し馴染んでから、事務のお仕事に応募してみましたが、
だめでした。
「日本語一級を取得した私でももちろんネーティブほどではない!」
と思いました。
英語TOEICもほどほど、パソコンが中級の私でも断られちゃったもの!!!
今は来日後4年目に入って、やっと通訳のお仕事だけではなく事務というか庶務というかもやらせられて、責任を持たせられるけど、私も日本人社会の「外」ではなく「内」に入ったと感じるようになりました。
奥様が今の状況では多分無理だと思います。
ステップバイステップじゃないとダメかも知れませんね。
私はベトナム人女性です。
外大・日本語学部を卒業してから散々通訳として働いていた私は
日本人と結婚のため、来日しました。
来日時、事務職で働ける自信が満々。
日本生活に少し馴染んでから、事務のお仕事に応募してみましたが、
だめでした。
「日本語一級を取得した私でももちろんネーティブほどではない!」
と思いました。
英語TOEICもほどほど、パソコンが中級の私でも断られちゃったもの!!!
今は来日後4年目に入って、やっと通訳のお仕事だけではなく事務というか庶務というかもやらせられて、責任を持たせられるけど、私も日本人社会の「外」ではなく「内」に入ったと感じるようになりました。
奥様が今の状況では多分無理だと思います。
ステップバイステップじゃないとダメかも知れませんね。
ウチは専業主婦ですね
子供も小さいですし
子供がもう少し大きくなって手がかからなくなったら、パートに行きたいと言っております
事務職って今の日本の若い子でも派遣だったりしますよね
派遣業をやっていて、在日外国人の派遣もされている方に聞くと、
やはり工場など製造現場が多いようです。
子供も小さいですし
子供がもう少し大きくなって手がかからなくなったら、パートに行きたいと言っております
事務職って今の日本の若い子でも派遣だったりしますよね
派遣業をやっていて、在日外国人の派遣もされている方に聞くと、
やはり工場など製造現場が多いようです。
面白いなー、このトピ。
事務職にこだわっておられるというのも困ったものですね・・・
奥様が気晴らしで言っておられるんであればともかくとして。
地方で事務職だとパッと思いついたのは組合等で研修生達
を束ねている人ですかね。
若きベト女達の引率係のようなお仕事ですけど。
組合って言っても2?3人の少人数でやっているところもありま
すので、そういったところだと敷居が低そうな気はしますね。
他には結婚相談所。ただし、奥様に良心の呵責がなければの
話ですが。
いずれにせよ、ベトナムまたはベトナム人関連の職種が現実的
ですよね。
事務職にこだわっておられるというのも困ったものですね・・・
奥様が気晴らしで言っておられるんであればともかくとして。
地方で事務職だとパッと思いついたのは組合等で研修生達
を束ねている人ですかね。
若きベト女達の引率係のようなお仕事ですけど。
組合って言っても2?3人の少人数でやっているところもありま
すので、そういったところだと敷居が低そうな気はしますね。
他には結婚相談所。ただし、奥様に良心の呵責がなければの
話ですが。
いずれにせよ、ベトナムまたはベトナム人関連の職種が現実的
ですよね。
一度、ベトナム人の妻に、
小遣い程度を稼ぎないならば、都内の、ベトナム人が経営する
料理屋とかで働かせてもらえないの?
と聞いたことがある。
すると、
家族以外の人間に働かせるわけないじゃない。
払う金はもったいないし、調理とか、仕入れとか、ノウハウ(?)を
易々と他人に持っていかれるようなバカなことはしないよ。
でも、深夜の弁当工場で中国人と一緒には働きたくない。
プライドが許さない。私も、世間体がある。
そういえば、一度、スカイプでベトナム語を教えたことがある。
生徒は中年の独身男性。どこに住んでるの?留学生?会いたいと
積極的なアプローチがあったとか。ついに「日本人と結婚してる」と言ったら、
忽然と消えた。
以上
小遣い程度を稼ぎないならば、都内の、ベトナム人が経営する
料理屋とかで働かせてもらえないの?
と聞いたことがある。
すると、
家族以外の人間に働かせるわけないじゃない。
払う金はもったいないし、調理とか、仕入れとか、ノウハウ(?)を
易々と他人に持っていかれるようなバカなことはしないよ。
でも、深夜の弁当工場で中国人と一緒には働きたくない。
プライドが許さない。私も、世間体がある。
そういえば、一度、スカイプでベトナム語を教えたことがある。
生徒は中年の独身男性。どこに住んでるの?留学生?会いたいと
積極的なアプローチがあったとか。ついに「日本人と結婚してる」と言ったら、
忽然と消えた。
以上
うちの奥さんの日本語ですが、話す言葉は理解出来ますが、
やっぱり読み書きとなると、かなり酷いです。
本人はあと1?2年で、読み書きができると豪語してますが、
たぶん無理だと思います。
確かに、最近日本でも外国人のスタッフを良く見ますが、
ベトナム人はいませんし、殆どが大卒したての新人みたいな人で、
既婚者なんていそうにないです。
私もベトナムに永住するわけにもいかないので、
どうやって奥さんを納得させるかが、ポイントみたいですね。。
今まで全然そんな事言ってなかったのに、何を思ったか、突然言い出したもんで、その内少しトーンダウンしてくれるとは思うのですが。。
やっぱり読み書きとなると、かなり酷いです。
本人はあと1?2年で、読み書きができると豪語してますが、
たぶん無理だと思います。
確かに、最近日本でも外国人のスタッフを良く見ますが、
ベトナム人はいませんし、殆どが大卒したての新人みたいな人で、
既婚者なんていそうにないです。
私もベトナムに永住するわけにもいかないので、
どうやって奥さんを納得させるかが、ポイントみたいですね。。
今まで全然そんな事言ってなかったのに、何を思ったか、突然言い出したもんで、その内少しトーンダウンしてくれるとは思うのですが。。
アドバイス有難うございます。
”奥さんに日本人の考えかたを徹底的に教え込まねばなりません”
→その通りだと思います。
色々説明してるのですが、なぜ日本の様な先進国が、
フェアじゃない上に、保守的なんだ?と怒られます。
確かにその通りなんですが、それが日本というもので。。。
時間を掛けてわからせるしかなさそうですね。。。
”奥さんに日本人の考えかたを徹底的に教え込まねばなりません”
→その通りだと思います。
色々説明してるのですが、なぜ日本の様な先進国が、
フェアじゃない上に、保守的なんだ?と怒られます。
確かにその通りなんですが、それが日本というもので。。。
時間を掛けてわからせるしかなさそうですね。。。
残念ながら無理、だと思います。
日本語2級では意味がわかる程度の日本語の文章しかかけないレベルです。
配偶者資格で日本に在住するのであれば、職業に制限はありませんが、
日本語のレベルが問題となると思います。
外国人が日本人と同じように文章を書けるようになるのは本当に難しい。
どんなに日本語が上手でも文章を書くと「てにおは」はやっぱりおかしい。
奥さんはその難しさをわかってないんじゃないではないでしょうか。
日本語2級では意味がわかる程度の日本語の文章しかかけないレベルです。
配偶者資格で日本に在住するのであれば、職業に制限はありませんが、
日本語のレベルが問題となると思います。
外国人が日本人と同じように文章を書けるようになるのは本当に難しい。
どんなに日本語が上手でも文章を書くと「てにおは」はやっぱりおかしい。
奥さんはその難しさをわかってないんじゃないではないでしょうか。
結論からいうと非常に困難です
日本語の読み書きがかなりのレベルでこなせるならばともかく、
そうでないなら飲食店やコンビニなどのバイトがせいぜいといったところです
また、日本とベトナムでは商習慣もかなり違っていますから、
ベトナムではまじめに働いてる人でも日本にいくといろんなトラブルが
起きてしまうということもあるようです。
あなたはまず、奥さんに日本人の考えかたを徹底的に教え込まねばなりません。
日本語の読み書きがかなりのレベルでこなせるならばともかく、
そうでないなら飲食店やコンビニなどのバイトがせいぜいといったところです
また、日本とベトナムでは商習慣もかなり違っていますから、
ベトナムではまじめに働いてる人でも日本にいくといろんなトラブルが
起きてしまうということもあるようです。
あなたはまず、奥さんに日本人の考えかたを徹底的に教え込まねばなりません。