『tien giangについて』のコメント No.7
知ってますよ。
大学の先生によれば、南部の方は"ieu"の発音ができないのだとか。
コーヒーをコーフィーって言っちゃう(書いちゃう)みたいなものですよ。
それでも、一応ベトナムのChinh Taでは Hu Tieu になるのです。
書き方が2通りあるのではなく、
間違えて表記しているのに多くの人が気付かない(気にとめない)と言った方が近いと思います。
まぁ、南部の麺ですから、結局のところどうでもいいんですけどね。
大学の先生によれば、南部の方は"ieu"の発音ができないのだとか。
コーヒーをコーフィーって言っちゃう(書いちゃう)みたいなものですよ。
それでも、一応ベトナムのChinh Taでは Hu Tieu になるのです。
書き方が2通りあるのではなく、
間違えて表記しているのに多くの人が気付かない(気にとめない)と言った方が近いと思います。
まぁ、南部の麺ですから、結局のところどうでもいいんですけどね。