• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

番地付きの地図

1: 間宮林蔵 2005年11月26日 20:18 報告
ホーチミンなど主要都市の番地付きの地図って売ってないんでしょうか? 書店に3軒入ってみて見つかりません。漢字表記付きのをみつけたんで、それを使ってるんですが、例えばDVDといえばVo Van Tan 171だという場合、番地がないので、

1.地図を見ていて
2.東西の通りは東から西に番地が進むらしいと思って
3.だいたいのメドをつけたところに行き、実際番地を見てみて歩いて接近していく

という原始的なことをしています。これ、タクシーに乗ればタクシーの運転手さんは番地まで知ってるのかというと、そうでもなく、なんかこれの2.と3.を車上からやってるだけみたいだし・・・。

今だとネット上のここにはあるよといった情報でも、ずいぶん進歩になると思うのですが。

みんなのコメント 12

普通に、じゃないかも知れない
入り口で聞いたら守衛所の棚にあったのを出してきた(笑)
売ってるんだ。
地図は好きで集めるけど変なもの見ちゃったなって記憶が今でもある。
キシ氏と同じアドバイスを受けてたんだけど
それでもTruong Dinh まで行ってきた私(笑)
普通に売ってましたよ。
土地利用計画図(なのかな?)だけ買ってきました。

番地はpp氏の言うとおり書いて覚えるしかないのかな。
つーかあれ、公開しちゃヤバイ地図だも。
その後の土地買収に問題出てくるし。
古いスレッドを引っ張って恐縮です。
調べてみたんだけど、いわゆる都市計画図(2020年までのヤツ)には
番地までは載っていなかった。
S=1/10,000の区毎のは紙がデカいだけで中身スカスカ。

私も知りたい。どこかに番地付きの地図はありませんか?
協賛県だと今でも難しいのかな?
ホーチミン市だと、タイバンルンみたいに、地名引越しもありだからな。
ラテン系の影響を受けた国々って、道路の起点からみチャら、たいてい、左が偶数番地、右が奇数だんチョね!

ところで、Anhちんも、まだ良く判らん事もあるっチョ!
そう、Dai LoとDuongの区別なんチョね?

英語圏で言う、Avenue(大通り、地図上で南北の通り)とか、 Street(道路、東西)の様な区別ニャんかな?

注)その都市が河川や大海に面した場合、その都市の開発された方向で、AvenueもStreetも、東西南北、変るかリャ、要注意!

Duong Le LaiとかDai Lo Le Loiなら、まだ納得っチョ!

チョころがだヨ〜
Tran Hung Dao通り、この道、5区内では Dai Loで、1区に入って Duongに変る。
地図に自分で要所の番地を書き込んではどうですか、
1はどっちの端か、ここの交差点は115番だとか、

また通り名、番地入力で地図が表示できます。
http://www.diadiem.com/

何かうまくできないときもあるけど。
都市計画図の入手も出来ない?
番地まで載ってるかどうか知らないけど
一度土地開発計画の地図見せてもらった事がある。あれには出ていたが。
一般じゃ入手できないでしょ。
http://www.vietnam-go.com/message-60-31102#31169
こちらのVVTさんの書き込みが参考になると思います。
>ホーチミンなど主要都市の番地付きの地図って売ってないんでしょうか?

売ってません。

>例えばDVDといえばVo Van Tan 171だという場合、番地がないので

「Vo Van Tan 171」というのは、店名でしょうか?
でしたら、171が番地です。
もし住所だと思っていらっしゃるのでしたら、通り名の「Vo Van Tan」の後に「171」と付くことはありません。

ベトナムの番地の付け方ですが、一方は奇数、一方は偶数といった付け方をしていますので、奇数の番地を探す場合、奇数側だけ注意して見るといいかと思います。

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ