• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

ホーチミンで小学校へ

1: 新米 2010年05月22日 21:02 報告
ホーチミンで新生活です。小学生には何処の学校が良いでしょうか?インタナショナルな学校もあるのでしょうか?会社員で無いので情報が無いので、色々教えて頂きたいのでお願いします。

みんなのコメント 21

なんとも凄い生活してますね。暑い国で、、私なんか暑さだけでばてているのに、、
思考も免疫機能も落ちるので気をつけてください。
キシさんいつ寝てるんですか?

思考は大丈夫ですか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
思考は元々頭が悪いから自信が無いけど、
寝る時間はバラバラ。不眠症じゃないんだけど。
最近は、気絶するように眠るね。
寝ない時は二日ぐらい平気だし。
5日絶食した時はきつかった。貧血になったも。
自分の国の言語で即興で詩をできるなんて凄いじゃない。

俺日本語でもできないよ。
キシさんいつ寝てるんですか?

思考は大丈夫ですか?
俺の昔の恋人のお婆さんが、詩を即興でできる人で。
かっこよかった。

喧嘩したらいつも俺の側で。
かっこいい爺になりたいよね。
ベトナム人はメンタリティーが中国人や朝鮮人と違うと思う。
普通の人なら日本語で会話してるんじゃないかな。
在日の人でもお母さんが普通の人は子供話せないも(笑
それがいい悪いの話じゃないんだけどね。
そもそも私がどうにかなってしまったら嫁は子供を連れてベトナムに帰ってしまうだろうと、すると子供がベト語できなかったら苦労する、だから嫁にはもっぱらベト語で話せって言っています。
そうなんだよニェ!

どの言語で、知らず知らずのうちに思考するかなんですよニェ!

あと、それが確認できるかは、何語で夢を見てるかでチュ。

お子さんが、うなされて、怖い夢見てリュとき、何語で「ムニャムニャ」してたか等、 賢い親だと、掴んでるんだよニェ!

皆チン、ベトナム語で夢見てまチュか?

同時通訳ってあるでしょ。
あの人凄いよ。
ベトナム語聞いて英語で電話で会話してって難しくてできないも。
ベトナム語、日本語ならできるけど。

一度ベトナム人の意見聞いてタイに電話する局面があって。
俺はタイ語できないから英語なんだけど、今じゃ笑い話だけど、タイ人にベトナム語で返答したりマヌケな光景。
家庭で日本語をしゃべっていても、学校に通い始めると、
学校で使用する言語で思考するようになるほうが普通だそうです。
また子供の能力にほんとに左右されます。
トリリンガルでもまったくどの言語も問題なく操れる子もいれば、
2ヶ国語で育って、どちらもきちんと身につかず、
言葉でうまく説明できないもどかしさから暴力的になる子供もいます。
子供の能力、親がどの程度学習に関与できるかといった環境など
よく考えて、その子供に一番あうと思われる道を選択してあげてください。
子ども自身では選べませんからね。。。
第一言語で思考する。なるほどそういえば、日本語を英語では?頭で訳しながら話しますよね。多分、うちでは日本語ですから、外国語で思考しないと思います。
嫁の姪っ子は12歳になっても分数の計算ができないとかでスカイプで教えてあげますが、日本の同年代の学力に比べると遅れている気がします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
昔足し算引き算できない子供で、しばらく預かったことがあるんだけど、子供連れて『叔父さん』って遊びに来た。

親が売春婦の元締めで、姉さんが麻薬中毒で、どうしようもない家庭だったんだけど、しばらく預かった。公安が地域封鎖してるんだけど、そこから『叔父さん助けて』って言われてね。助けてって言われても困っちゃったけどさ。

36ヶ月後にオヤジ出所したんだけど、俺の家タダで貸して家族で生活しなってやったんだけど、又金が欲しくて売春宿にしちゃって。

俺のベトナム語力で算数教えていい成績取ったから、環境だと思うな。
知的刺激がある環境に子供を放り込めば、自分で独学すると思うよ。
第一言語は思考する道具なんだけど、周りの環境があるでしょ。
『雪がしんしんと降っています』ってベトナムじゃ考えられない状況でしょ。

そんな言語教えてもね。駐在で2〜3年で帰国するなら別だけど。
ガキの将来だし。俺の道具じゃないんだから。

哲学者育ててるわけじゃないんだから。
anhさんは、お子さんを育てたことがなさそうなコメントですね。
子どもがいたとしても、かかわったことがないでしょ。
まず、親御さんが生まれた子供への言語に対して、どう認識してリュかですニェ!

「聞く。話す。」「読む。書く。」「思考する。」の5つの要素にどう取り組むかだよニェ!

「聞く。話す。」は両親からの影響が一番強く、生まれた時から、メモリーがスタートしてますニェ!
この「聞く。話す。」の周囲の元気環境を通じて、どの言語で思考するか?
…子供が決めます。
親が賢いと、子供の脳も優れてますかリャ、二つの「聞く。話す。思考する。」をこなせる子供もいますよニェ!
頭の悪い子供へのバイリンガル教育は、ストレス以外の何物でも無いでチュよね!

「読む。書く。」は、学校教育と、本人の努力だよニェ!

日本語は、覚える量「ひらがな、カタカナ、漢字」が、他の言語より多いですかリャ、学校教育の位置付けは重要ですよニェ!

第1言語=思考する

…ですよニェ!

コレって、生まれた時からの周囲の取り組みなんだよニェ!

かなり成長してから決めるモノでは無いんだよニェ!

かなり成長してから決めれるのは、「読む。書く。」の学校教育をどうするかだよニェ!
でも、教育をスムーズに子供が受け入れる前提として、「聞く。話す。思考する。」も、関連してきますニェ。
ツマリ、生まれて来た時からの周囲の言語環境を、どうするかだよねぇ…

お祖父さん、お祖母さんの影響も大きいな!
俺も悩んだよ。今年で中学生になるけど。
日本語の家庭教師付けたりした時期があったけど。
結局本人の自覚なんだよな。

ご飯食べる前に『いただきます』って必ず言うから、それで十分だなって思ってるけど。
近藤さんがいい本を書いてる。
『パリに行った妻と娘』って本だけど。
----------------------------
『バンコクの妻と娘』にはもっと鮮明に語られています、でもユンちゃんよく頑張ったね。

嫁の姪っ子は12歳になっても分数の計算ができないとかでスカイプで教えてあげますが、日本の同年代の学力に比べると遅れている気がします。

うちは子供はまだですが、嫁は勉強(英語も含め)は夫の仕事と言っていますが、そもそも基本言語の確立をベト語か日本語にするかどうするか、悩むところです。
結局は、英語と日本語は良く似ててニェ、名詞を口に出す前に、形容詞を先に喋りましょう。…ってのが、少し堅苦しいルールなんだよニェ!

例えば「緑茶」や「Green Tea」と言ったふうに。

先に形態を厳格に明確化しなければ成らない文化でも、有るんだよニェ! その逆的な発想で不定冠詞が存在し始めたニェ〜。
しかし、ベトナム語、またラテン系とかでは、名詞を先に口走り、その後で形容詞を後付け的にダラダラと考えながら出せば良いんだったよニェ!
例えば、ベトナムでは「Tra Xanh」とか。 「茶」を先だしして「青い」を付け加える。世界の文化や、風習、物事の考え方の差の多くは、この形容詞の位置に起因する事、多かとよニェ!

よって、オイラ的には、イングリッシュ+ジャパニーズのバイリンガル教育では、主語と述語の差だけなのに対して、ベトナム語など後だし系+日本語のバイリンガル教育では、形容詞の位置まで変わるんだから、

育つ側のお子さんが、どこまで、その大きな位置の差に対して、ストレスを感じないでスクスクと成長できるか?、また
そして、回りの大人達が、子供に困惑を与えないか?…が、重要要素になるんでチュよね!

しかし、形容詞を後付け出来る文化って、自由で人間的だとは思いますよニェ!

先付けは、肩がこるわさ!

日本語学校も、英語のインターナショナルスクールも、脳を形成するに、大差はないんだよニェ!

近藤さんがいい本を書いてる。
『パリに行った妻と娘』って本だけど。

思考言語を確立させないと考えられない子供になっちゃう。
面白いもんで、商売の話してる時に、英語話す人間よりベトナム語しか話せないオヤジの方が俺の話分かるのよ。

基本言語の確立は大切だよ。
?さん早速のご意見有難うございます。
ホーチミンには日本人学校があります。
インターナショナルスクールもあります。
まずは子供を日本語で教育するのか、英語で教育するのか、
その大前提を考えないといけないのでは?
親御さんが英語ができるのであればインターでもいいと思いますが、
英語が堪能ではなく、今後日本で生活していく可能性が高いのであれば
日本人学校をお薦めしますが。
http://jschool-hcmc.net/

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ